Многие взрослые, изучая иностранный язык, очень боятся ошибиться в разговоре.  И совершенно напрасно. Во время учебы ошибки позволяют преподавателю увидеть слабые стороны ученика и уделить больше внимания их ликвидации, сделать процесс обучения максимально эффективным.

Тем более не должны пугать ошибки в разговорной речи – это абсолютно нормально. Очень многие боятся говорить именно поэтому — из-за страха ошибиться, возможно, показаться смешными. Гораздо лучше максимально настроить себя на общение. Пусть ошибки, пусть не те артикли и формы глагола. Суть общения в том, чтобы донести информацию. Смогли подобрать слова, передать нужные сведения – отлично! А правила постепенно запомнятся, и вы начнете применять их автоматически.

Естественно, что в учебных ситуациях люди совершают намного меньше ошибок, чем в условиях реального применения языка в жизни. На уроке, как правило, даются смоделированные ситуации и темы, что позволяет предварительно заготовить набор каких-то фраз и слов.

В реальности же диалог непредсказуем – ответы собеседника могут сделать бесполезными все ваши заученные фразы, поэтому остается только одно – импровизация. С ошибками, с «э-э-э», «hmm» и «ну как же это сказать??» — ну и пусть. Тем интереснее – в ход пойдет мимика, актерское мастерство, сравнения – помимо английского разовьете еще множество полезных качеств, потренируете интеллект и развлечетесь.

Так что не бойтесь ошибок! Бойтесь бояться их совершать – это гораздо опаснее!!!

Предлагаю Вам небольшой тест. Подумайте, какие из этих ситуаций  характерны для вас? Как вы себя ведете, когда  говорите на иностранном языке в классе или в реальной жизненной ситуации?

1. Я говорю только, когда я уверен, что говорю правильно.

2. Я стараюсь сказать то, что мне необходимо, пусть это будет с ошибками.

3. Я говорю, только если другие собеседники, так же как и я, делают ошибки.

4. Я говорю, только если я  предварительно потренировался, как это сказать.

5. Я переживаю, что не смогу понять  все то, что скажут в ответ на мое высказывание. 

6. Я говорю, опираясь на то, что смог понять в высказывании собеседника.

7. Я стараюсь проверить, что мне удалось донести смысл до собеседника.

Если высказывание 2, 6, 7 о вас- то вы готовы ошибаться, изучая язык. Это прекрасно, значит, вы готовы к диалогам и к применению английского на практике, в полевых условиях. Ведь изучения языка – это непрерывный процесс, английский можно совершенствовать до бесконечности, ошибаясь и развиваясь. В конце концов, сами native speakers (те, для кого английский родной) делают ошибки – так что боятся абсолютно нечего.

Нравится? Расскажи друзьям

0